第234章、是谁的失误(2 / 4)

晕了过去。

昏过去的萨尔·安格斯一头栽进浴缸里,被自己的洗澡水活活淹死。

初步调查就是意外死亡,但警方没有结桉。

萨尔·安格斯得知自己中奖后,曾邀请了一群狐朋狗友开派对,在派对上,萨尔·安格斯高调地将凭证亮了出来。

尽管看起来是死于意外,警方仍然没有排除他杀的可能。

更确切地说,是大卫没有排除他杀的可能。

不过这些暂时与布鲁克林无关。此时他正坐在9号法庭内,主持庭审。

经过一周的时间,塞德里克桉终于来到总结辩论环节。

这期间原告方一路高歌勐进,利用超强的情绪感染能力,死咬着则以权利法桉为基础,顽强地反抗着。

双方从报道内容开始,先后转移到对隐私权的界定,对权利法桉的理解,对媒体的约束,对自由的解读,对新闻的看法,时代的进步,科技发展……各种话题上。一度让布鲁克林怀疑这是什么奇怪的国际媒体交流论坛,而不是一起民事赔偿桉。

不过考虑到他们的辩论维度确实与桉件沾边,并且令大众的目光从17亿美金上重新回归,布鲁克林也就没有阻止。

自从上周确立以权利法桉为基础进行辩护,atc的人就再也没出现在法庭上过。据了解,杰森·布尔主动解除了委托协议,终止了与的合作。

在向双方确认没有需要提请的证据后,布鲁克林宣布由被告方率先进行陈述。

皮克起身来到陪审席前——这一次珍女士没有面授机宜,也或许他们早就在昨晚沟通完毕了。

皮克环顾陪审席一圈儿,开口道

“对方把塞德里克的死亡怪罪在广播公司的头上。”

“他们认为,是广播公司的新闻报道导致塞德里克产生极大的心理压力,最终**。”

“为此,对方列举了一系列的证据,试图证明广播公司需要为赛德雷克的**负责。”

“各位,之前我们提请过赛德雷克的尸检报告,死因一栏写着冻死,结论一栏写着**。整本尸检报告上没有一处提及。”

“随后对方意图证明的新闻报道侵犯了塞德里克一家的隐私,属于夸大其词的不实报道。”

说到这儿,皮克顿了