第1739章:俄罗斯人的快乐与忧愁(1 / 4)

别叫我歌神 君不见 1359 字 2022-10-26

听到这个旋律的时候,许多人现场就已经忍不住舞动起了身体。M.

和刚才那沉重、缓慢、忧愁的旋律相比,此时此刻这个的旋律,显得格外轻快。

阿历克赛的手指像是穿上了红舞鞋一样,在琴弦上轻快地跳跃,他凑近了麦克风,让自己的琴声更响,大声唱着:

“Зато,говорю,мыделаемракеты

我说但是我们会造火箭,

ИперекрылиЕнисей

会在叶尼赛河上造大坝,

Атакжевобластибалету

而且在芭蕾这件事上,

Мывпереди,говорю,планетывсей

我们领先全世界!

Мывпередипланетывсей!

我们是世界第一!”

“哈哈哈哈哈……”

现场的观众们,开心地大声笑了起来。

就连麦克阿菲夫妇都笑得前合后仰。

只有塞缪尔不知道他们在笑什么。

他能听懂那旋律里的欢快,却听不明白歌词。

他身在现场,却融入不到其中。

这种感觉,真的很不爽。

现场的欢笑声,让阿历克赛非常开心,他一边弹琴,一边对舞台下的维克托莉雅勾眼神,维克托莉雅犹豫了一下,然后爬上了舞台。

阿历克赛继续唱着:

“Потоммыснимударилипотриста

随后我们干掉了三百(毫升酒)。

Аон,представьте,мнеиговорит:

他又对我说道您瞧:

Вроссийскихселахнетанцуюттвиста

俄罗斯的乡村破旧落后,

Поэтомуздесьнеприглядныйвид

这不是这里的一个缺点吗?”

然后,他让开了话筒,示意维克托莉雅上前。

维克托莉雅凑上前去,她偏向女中音的声音响起:

“Зато,мыделаемракеты

我说但是我们会造