第695章 欧洲的贸易之路即将打开(1 / 3)

杰德领着自己的几个手下来到了村口。

“有外人来了,快去通知村长。”ъΙQǐkU.йEτ

正在村子里玩耍的孩童们看到杰德一行人,连忙往家里或者村长家的方向跑。

很快就有不少的百姓来到了村口。

一名老者走在前面,看着杰德一行人露出了疑惑的神色。

在距离杰德三米左右的距离停了下来,开口询问道:

“你们是西域商人。”

听到对方老者开口,杰德对着自己的下人询问道:“他说是什么?”

“伯爵大人,属下也听不懂。”

“你试着用学的话说下。”

听到杰德的吩咐,被询问的下人连忙用突厥语询问道。

“老人家,我们是来自西域的商人,前往唐国做买卖,请问这里是唐国吗?这里叫做什么?”

村长听到这名用突厥语的询问,连忙用突厥语言回答道:“哦,原来你们真是来自西域的商人啊,你们是来自那里的,是来自波斯还是戒日王朝。”

“这里确实是大唐,我们这里是沙州属地,我们这个村子叫做甘玉村。”

“老人家你好,我们来自法兰克王国。”下人连忙回答道。

这个下人与村长进行对话,另外一个下人则对两人的对话进行翻译。

杰德听完两人之间的对话以后,也已经知道了大概的一个情况。

他们现在确实是已经到了扎勒吉娃说的唐国,但是人家不叫唐国,人家叫做大唐王朝。

他们现在所在的地方叫做沙州的城池管辖的地方,而这个村子叫做甘玉村,并且距离这个叫做沙州的城池不是很远。

好像是说现在继续出发,在黄昏的时候就可以抵达一座叫做沙州的城池。

至于对方说的一个时辰他并没有明白是什么意思,可能是时间的一种说法。

主要还是因为在六世纪的欧洲还没有具体的时间划分。

他们将一天分为“白天”和“夜晚”,白天又分为“早晨”、“中午”和“晚上”。

在具体的时间表达上,他们使用“太阳升起时”、“太阳正中时”和“太阳落下时”等词语来描述时间的阶段。

可以说是一个非常简单的一个划分,并没有什么所谓的十二个时辰。

得到了自己想要的消息后,杰德就继续率领着队伍向着村长刚刚给他们指的方向出发。

终于在天快