第1285章 真正的天才,划过人类历史天空的一颗明星!(2 / 3)

风风雨雨,浮浮沉沉,让他更加明白法治究竟是什么,也能更加看清当前社会治理中存在的问题。

可是梁江涛,不到而立之年,就能有这样的认识,实在难能可贵,令人惊叹!

在以后多个场合,吴志海都会真心夸赞推崇梁江涛,给梁江涛未来名动华夏也起到了一定作用。

......

这件事之后,梁江涛又回归了相对平静的校园生活,每天在党校读书学习思考,自身提高飞快。

首先是读书,读经、读史、读文章。

当然,几位爷爷让他读的华夏传统文化经典他没有落下,在工作中一直坚持读,一直有所收获。

感觉传统文化就像一块璞玉,时间越长,越能感受到它的光泽!

在中央文献研究室和中央党史研究室的建议下,他开始尝试读中央编译局出版的《马克思恩格斯选集》。

作为一名**党员,梁江涛其实并没有认真研读过马列著作经典原本,不得不说令人汗颜。

要真正提升理论水平,必须要经历学原文、悟原理这个过程。

《马克思恩格斯全集》暂时先没有必要读,因为共五十卷,太过卷帙浩繁,就如同《史记》和《资治通鉴》一样,不是不好,而是能力不够。

应该从易到难,先从选集看起,等熟悉了,有了进一步的需要,再钻研全集。

《马克思恩格斯选集》一共有3个版本,其中正式发行的有2个版本。

第一版,编译于1965-1966年,完成4卷本,但未公开发行。

第二版,于1972年重新编辑,也就是真正意义上的为大众熟知的《马克思恩格斯选集》第一版,在社会广泛发行,发行量高达900多万部,多次再版,有力地推动了**基本理论学习和宣传,推动了华夏哲学和社会科学事业的发展。

但值得一提的是,马恩著作都是由德语写成,但当时华夏比较落后,各类人才尤其是德语人才匮乏,缺乏直接翻译德文原作的能力,所以参考大量苏联译本转译。

所以这个过程难免失真,不可避免地出现错译、误译。

但在很多人眼里,这一版是最经典的版本,即便有所错误,也是一段历史。

接下来,是第三版,也是公开出版的第二版,改革开放以后,依然由中央编译局着手进行全面修订,由人民出版社于1995年出版。

新版《马克思恩格斯选集》仍为4卷,各卷篇目