第44章墨西哥湾流(5 / 8)

海底两万里 (法)凡尔纳 3506 字 1个月前

,语气生硬地问我说:

“您来这儿干吗?有事吗?”

“想跟您谈谈,艇长。”

“可是,先生,我正忙着呢!我在工作。我给了您独处的自由,难道我就不能享受这种自由?”

接待的方式真叫人泄气。不过,我还是决定先洗耳恭听,再一吐为快。

“先生,我要跟您谈一件不容拖延的事。”我冷冷地说道。

“什么事,先生?您难道有了什么我没有发觉的重大发现?难道您又揭示了大海的什么新的奥秘?”他讥讽地问我说。

我们俩要谈的话题简直是风牛马不相及。我还没来得及回答,他就对我指指他案头摊开着的一份手稿,以更加严肃的语气说道:

“阿罗纳克斯先生,这是一份用好几种语言撰写的手稿,是我对海洋研究的总结。如果上帝愿意的话,它就不会和我一起离开这个世界。这本手稿署上了我的姓名,而且还附上了我一生的经历,它将被装在一个不会下沉的小容器里。鹦鹉螺号上的最后一位生存者将把这个容器扔进大海。然后,它将随波漂泊。”

这个人的姓名、他自己写的履历!这么说来,他的秘密终有一天会昭示后世?不过,此时此刻,我只能把这个话题作为这次对话的切入点。

“艇长,”我回答说道,“我只能赞成驱使您这么做的想法。您的研究成果不应该丢失。不过,我觉得,您采用的手段有点原始。有谁知道风会把这个容器吹到哪里去,它会落到什么人的手里?您不觉得这样更好,您或你们中的某个人难道不能……”

“绝对不行,先生。”他激动地打断了我的话。

“可是,我和我的同伴们随时准备把这份手稿保存起来,如果您能还我们自由……”

“自由!”尼摩艇长一边说,一边站起身来。

“是的,先生。我想问您的就是有关这方面的问题。我们上您的潜艇已经有七个月了。今天,我以我本人和我同伴们的名义问您,您是否想把我们永远扣在这里。”

“阿罗纳克斯先生,我今天要回答您的,就是我在七个月以前已经回答过您的话:上了鹦鹉螺号的人就别想再离开它。”

“您这是把奴隶制度强加在我们头上!”

“随便您怎么说都行。”

“可是,各国的奴隶都拥有恢复自由的权利!不管他们采取什么样的手段,都会认为是正当的!”

艇长交叉着双臂看着我。

“先生,”