第16章一份邀请信(3 / 6)

海底两万里 (法)凡尔纳 2507 字 1个月前

登陆了,这个家伙?”尼德·兰问道。

“我觉得,这一点便条中写得很清楚。”我把便条重读了一边,说道。

“那么,应当接受邀请,”加拿大人显得十分激动,“一踏上陆地,我们就可以另做打算。再说,能吃上几块新鲜的野味,我也不会感到不高兴。”

尼摩艇长明显对大陆和岛屿持有反感,现在却邀请我们去森林狩猎。我不想解释这其中的蹊跷,只是回答说:“先看看克雷斯波岛再说吧。”

于是,我在地球双半球平面图上查阅起来,在北纬32度40分、西经167度50分的方位找到一个小岛。这个岛屿是在一八〇一年由克雷斯波船长发现的。在旧时的西班牙地图上都叫洛加·德·拉普拉塔,意即“银礁”。距离我们所在的方位大约有1800海里,此时鹦鹉螺号已经稍有改变航向,朝东南方向驶去。

我把这个隐没在北太平洋的小岩礁指给我的同伴们看。

“虽然尼摩艇长有时也上陆地走走,”我对他们说,“但至少只能选择一些绝对荒无人烟的岛屿。”

尼德·兰摇了摇头,一言不发,随后跟龚赛伊一起走了。那个沉默寡言、不露声色的侍者伺候我吃过晚餐之后,我便睡下了,但依旧心事重重。

第二天,十一月十七日,等我一觉醒来,我觉得鹦鹉螺号纹丝不动。我赶紧穿上衣服来到客厅。

尼摩艇长已经在那里等候我。他站起身来招呼我,并且问我陪他一起去狩猎是否方便。

由于他只字未提他一个星期没有露面的原因,我又不便打听,只是回答他说,我和我的同伴随时准备跟他出发。

“不过,先生,”我补充说道,“请允许我向您提一个问题。”

“请吧,阿罗纳克斯先生。要是我能回答,我一定回答。”

“那好,艇长,既然您已经与陆地断绝了一切关系,您怎么会在克雷斯波岛上拥有自己的森林呢?”

“教授先生,”艇长回答我说,“我所拥有的森林不需要太阳,既不需要阳光,也不需要阳光提供的热能。森林里没有狮子、虎豹光顾,也没有任何其他四脚兽出没。只有我一个人知道这个森林。它根本不是陆地森林,而完全是海底森林。”

“海底森林!”我大声叫道。

“是的,教授先生。”

“您愿意带我去看海底森林?”

“没错。”

“步行去?”

“是的,甚至不会弄湿您的