第1175章北美VR技术不发达,我们必须引进它(1 / 4)

疯狂的显然不只是消费者。

远在太平洋对岸的硅谷,围观着这场发生在大洋彼岸的“狂欢”,馋的都快哭了。

不知道多少美国消费者专程坐飞机跑到华国去参加那个发布会,这两天的脸书和推特,几乎每十条消息里面就有三条是在讨论这个HV-1的。

几乎是毫无疑问的,这玩意儿如果引进到美国,必然会掀起一轮新的互联网产业革.命,九成以上的网络用户都会愿意为这项并不算特别昂贵的技术买单!

加利福尼亚州门洛帕克,脸书总部的大楼内,扎克伯格正看着秘书递来的报告,心脏跳得厉害。

一方面是因为刺激,一方面自然是眼红。

就在去年年底他们刚刚完成了对旗下VR公司Ocu露s的虚拟现实设备开发业务的分割,稍微晚一点整个虚拟现实业务就砸在手上了。

至于眼红自然不必多说,看到这种沉浸式虚拟现实技术在华国市场引起的轰动,以及北美消费者们眼中羡慕的眼神,要说不眼红那是不可能的。

就在这时候,办公室外面响起了敲门声。

合上了手中的报告,扎克伯格向自己的秘书点了下头,示意她去外面替自己倒一杯咖啡之后,清了清嗓子开口道。

“请进。”

门推开了,一位戴着金边眼镜、头发稀疏的中年男人走了进来。

“我不太明白您的意思,”径直走到了扎克伯克的面前,这位男人将双手放在了桌子上,语气有些激动地说道,“HV-1头盔已经在海对岸取得了成功,证明了沉浸式的虚拟现实设备有着广阔的市场,然而你却裁掉了我们的研发部门!我不明白你是怎么想的?!”

站在扎克伯格面前抱怨的不是别人,正是Ocu露s公司的首席技术官桑佳迪博士。早在近十年前,他便带领着Ocu露s公司的研发团队,替脸书对未来进行布局了。

然而这些日子发生的事情,却是差点把他的心脏病给气出来。

整个研发部门都被裁掉,Ocu露s公司就只剩下了一个空壳,除了整个公司的架构还保持完好,掌握着几个可怜的专利,偶尔还能卖出几个“旧时代”的VR眼镜给用户们解解馋之外,就什么都不剩下了。

“先别激动。”

面对着桑佳迪的质问,扎克伯格微微笑了笑,递给了这位博士一杯水,看着他喝了一口之后呼吸平复了些,才不紧不慢地继续说道。

“如果我给你一年的时间,你有几