第611章 黄帝祠堂(1 / 3)

其实关于美洲大陆的命名,在昔日的国子监中,曾经有一场影响范围甚广的讨论,新学学子们遍翻群书,最后在《梁书·诸夷传·扶桑国》中找到了记载,“扶桑在大汉国东二万馀里,地在中国之东,其土多扶桑木,故以为名。”

根据坤舆万国图上所绘,如若所谓的美洲新大陆真的存在,那么其极有可能就是梁书之中所说的“扶桑国”。

故而美洲应该命名为“扶桑洲”才是。

但是这个名字遭到了以方孝孺为首的报社编辑的反对。一则“扶桑”二字在过去常常被误认为倭国,若在典籍书册之中写上“扶桑洲”,很有可能会被误认为是倭国之地;二则“扶桑洲”的命名来自于“扶桑国”,若是大明发现了此洲,用他国的名字命名,岂不是变相的承认此地乃是别国之土?

浸**报社工作数年,方孝孺如今十分懂得如何传播舆论的重要性。起一个属于大明自己的名字,毫无疑问能够有利于对新大陆的宣传与记载。

这事最后传到了祭酒朱肃的耳朵里,朱肃一拍脑袋,随手便取了个“凤鸣洲”的名字,想法也很简单,亚洲这里是华夏民族的龙兴之地,可称作“龙兴之洲”,而他的野心是让新大陆成为华夏百姓的第二個家园。

那么龙对凤,兴对鸣,龙兴对凤鸣,一看就是一对儿。后世人对着这名字一看,你瞧,这地儿和咱们祖先之地连名字都是成对儿的,毫无疑问也是咱们华夏的地盘无疑了!

至于又是龙又是凤的,听上去多少有点土味,朱肃也没有多想。HTtρs://Μ.Ъīqiκυ.ΠEt

谁知这名字传到监中,那些饱读诗书的监生们与编辑们听了,竟是不约而同的交口称赞,大有惊为天人之感慨。

夸赞朱肃起的这名字“虽源典章,却浑若天成,非大学问者不能名也。”

凤鸣二字,源自于华夏民族一则流传至今的,古老而又美好的传说。

“凤鸣岐山,周始兴焉。”

昔日文王梦日月著其身,又有凤鸣于岐山,以为吉兆。后周朝果然取殷代之,又分封周人于四面蛮荒之地,百年开拓,复有华夏。大明如今亦秉承周时先人之志,愿筚路蓝缕,矢志开拓,将此大陆名曰“凤鸣”,既是声明欲效先人开拓蛮荒之意,也是讨个吉兆,望华夏文明亦能在此兴旺。

于是“凤鸣洲”三字,便在新学门人之中渐渐流传了开来。

天可怜见,朱肃压根就没想到过“凤鸣岐山”的这个典故,只是万分拙劣的胡